■翻訳サポート
ASIA-NETからの3つの提案
第一に、会社の「強み」が説明できるA4一枚の翻訳資料(会社案内)を準備する (「強み」PRシート)
第二に、ホームページのトップページを英語または現地の言葉で (「強み」PRシートをリンク)
第三に、展示会出展、現地視察の際に、A4一枚の翻訳資料/コンタクトシートを準備
会社PRシート/製品PRシートを英語/中国語または現地の言葉で準備することをお勧めします。
「PRシート」、「ホームページ」、「コンタクトシート」ともに、少ない予算で効率良い制作をご提案します。
「PRシート」のサンプル請求やその他の詳細なお問い合わせはメールにて受け付けています。
お気軽にお問い合わせください。
■次のような翻訳案件はASIA-NETまでご相談ください。
・新聞や雑誌のクラップ記事の翻訳
・レポートや報告書の翻訳
・手紙、eメールなど通信文書の翻訳
・eメールなど業務に関する往来文書の翻訳(定期契約)
・海外出張時に会社や製品説明で使う資料を英語/中国語またはを現地の言葉に翻訳したい。
・展示会で使うビラ、製品カタログ、販促ツール、セールスキットなどを翻訳したい。
・中国(大陸)向け中国語と台湾/香港向け中国語の語彙チェックをしたい。
・翻訳文の内容チェック、F/Wチェック(表現とデザインのニュアンスとテイスト確認)をしたい。
・英語版のホームページを低コストで制作したい。
・中国語版のホームページを低コストで制作したい。
・現地にてサーバーレンタル業者(ホスティングサービス)を探したい。
・現地にてホームページデザイン、ウェブサイトの運営業者を探したい。
・覚え書き/契約文書の翻訳を依頼したい。
・会社設立に関する手続き文書の翻訳を依頼したい。
・知的財産権、商標、実用新案など申請書類に関する翻訳を依頼したい。
・個人データの個人プロフィールに関する翻訳を依頼したい。
ASIA-NET
Bridging people, business and culture in Asia
http://www.asia-n.biz
https://www.facebook.com/asianet.biz
ASIA-NET
Crosscosmos
Corp
Computex
& InnoVEX
■■HOME■ |